Czarny obelisk
Tytuł oryginału: "Schwarze Obelisk ".
Rok 1923, czasy galopującej inflacji w Niemczech. Kurs marki spada z godziny na godzinę, pobrana rano wypłata staje się po południu niewiele warta. Kwitnie czarnorynkowy handel i malwersacje na ogromną skalę, w społeczeństwie wzbiera gorycz i frustracja.
Mimo to trzeba jakoś żyć dalej. Ludwik Bodmer, pracownik małomiasteczkowej firmy sprzedającej nagrobki, może polegać tylko na własnym sprycie, dowcipie,
godności, przyjaźni z kolegami z frontu I wojny światowej. Płata figle uciążliwym sąsiadom, szuka ucieczki od rzeczywistości w romansach i nocnych eskapadach po knajpach, marzy o miłości idealnej i spełnieniu artystycznym. A tymczasem sytuacja w Niemczech wcale się nie polepsza, gospodarka leży w gruzach, wzrasta bezrobocie, coraz większy poklask zdobywają nacjonaliści i niejaki Adolf Hitler...
Remarque zawarł w "Czarnym obelisku" satyryczny obraz społeczeństwa republiki weimarskiej, pełen znakomicie nakreślonych, barwnych postaci, rubasznego humoru, lirycznej zadumy i przede wszystkim głębokiego humanizmu.
Odpowiedzialność: | Erich Maria Remarque ; przełożył Adam Kaska. |
Seria: | Mistrzowie Literatury |
Hasła: | Powieść niemiecka - 20 w. Powieść obyczajowa |
Adres wydawniczy: | Poznań : Dom Wydawniczy Rebis, 2018. |
Wydanie: | Wydanie VI (dodruk). |
Opis fizyczny: | 406, [1] strona ; 24 cm. |
Uwagi: | Tytuł oryginału: Der schwarze Obelisk. |
Twórcy: | Kaska, Adam. (1922-1986). Tłumacz |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)