Dam ci to wszystko
Tyt. oryg.: "Todo esto te daré ".
Kiedy Manuel, wzięty pisarz, dowiaduje się, że jego mąż Álvaro zginął w tragicznym wypadku samochodowym, przeżywa szok. Przybywa do Galicji, gdzie umarł Álvaro, i na miejscu odkrywa, że prokurator odrzucił podejrzenie przestępstwa i zamknął śledztwo w tej sprawie. Wkrótce poznaje rodzinę męża - członków dostojnego rodu Muniz de Dávila, o których istnieniu nie wiedział. Za murami swojej
posiadłości traktują go jak intruza.
Manuel jest wstrząśnięty tym, że Álvaro miał przed nim tyle tajemnic i postanawia jak najszybciej opuścić Galicję. Na drodze staje mu Nogueira, emerytowany policjant, któremu intuicja podpowiada, że w sprawę mogą być zamieszani uprzywilejowani członkowie rodziny Álvaro. Dołącza do nich też ksiądz Lucas, który w dzieciństwie przyjaźnił się z Álvarem. Wspólnie próbują odkryć sekrety człowieka, którego - jak myśleli - dobrze znali.
W miejscu przesiąkniętym tradycją i przesądami zbierają kawałki przeszłości Álvaro, które prowadzą do poznania tajemnicy jego podwójnego życia i niespodziewanej śmierci. Jednak sama logika nie wystarczy, aby powiązać wiele niewyjaśnionych zagadek.
Odpowiedzialność: | Dolores Redondo ; przełożyła Barbara Bardadyn. |
Hasła: | Powieść hiszpańska - 21 w. Powieść kryminalna |
Adres wydawniczy: | Białystok : Wydawnictwo Kobiece an imprint Illuminatio Łukasz Kierus, 2018. |
Opis fizyczny: | 617, [1] s. ; 23 cm. |
Twórcy: | Bardadyn, Barbara. Tł. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)