Piszemy poprawnie : poradnik językowy PWN
Książka jest adresowana do wszystkich tworzących teksty. Objaśnia w przystępny sposób - w formie porad autorstwa językoznawców z różnych ośrodków naukowych - zawiłości polskiej ortografii i interpunkcji.Poradnik składa się z dwóch części. Pierwsza zawiera wybrane pytania i odpowiedzi z internetowej Poradni Językowej PWN, dotyczące poprawnej pisowni i interpunkcji. Druga to zbiór zasad pisowni i interpunkcji.
Obie części są ze sobą powiązane, ponieważ przy większości odpowiedzi umieszczono odesłania do konkretnych reguł pisowniowych.To kolejna pozycja w wydawanej przez PWN serii poradników językowych. Dotychczas ukazały się "Mówi się" prof. J. Bralczyka i "Poprawnie po polsku".
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | wybór i oprac. Aleksandra Kubiak-Sokół ; aut. odp. Mirosław Bańko [et al.]. |
Hasła: | Interpunkcja polska Język polski - pisownia Poradniki językowe |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo Naukowe PWN, 2008. |
Opis fizyczny: | 266 s. ; 22 cm. |
Uwagi: | Bibliogr. s. [253]-254. Indeks. |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
- PORADNIK
- PISOWNIA
- INTERPUNKCJA
- ZASADY PISOWNI
- PISOWNIA POLSKA
- I. INFORMACJE WSTĘPNE
- 1. Podstawowe zasady pisowni polskiej
- II. OZNACZANIE SAMOGŁOSEK
- 2. Samogłoski ustne
- 3. Samogłoska nosowa ą
- 4. Samogłoska nosowa ę
- 5. Pisownia połączeń literowych o, e + spółgłoska nosowa
- 6. Pisownia grup spółgłoskowych ns, rs, nz
- 7. Zasady użycia liter i, j
- III. OZNACZANIE SPÓŁGŁOSEK
- 8. Oznaczanie miękkości spółgłosek
- 9. Pisownia połączeń literowych
- 10. Zasady użycia znaków ż, rz
- 11. Zasady użycia znaków ch, h
- 12. Wahania w zakresie pisowni spółgłosek
- 13. Pisownia wybranych typów formacji słowotwórczych
- 14. Pisownia wybranych form deklinacyjnych
- 15. Pisownia wybranych form koniugacyjnych
- IV. WIELKIE I MAŁE LITERY
- 16. Użycie wielkiej litery ze względów składniowych
- 17. Użycie wielkiej litery w poezji oraz ze względów graficznych
- 18. Użycie wielkiej litery ze względów znaczeniowych
- A. Wielką literą piszemy
- B. Wielką literą można zapisać
- 19. Użycie wielkiej litery ze względów uczuciowych i grzecznościowych
- 20. Użycie małej litery
- V. PISOWNIA ŁĄCZNA LUB ROZDZIELNA
- 21. Uwagi ogólne
- 22. Pisownia zrostów typu Iwipyszczek
- 23. Pisownia zestawień typu lwia paszcza
- 24. Pisownia wyrażeń typu dziko rosnący, lekko strawny, nowo otwarty
- 25. Pisownia zestawień typu artysta malarz, lekarz chirurg, pies przewodnik, statek cysterna
- 26. Pisownia przymiotników złożonych typu jasnoniebieski, rolniczoprzemysłowy, dwuipólletni, przeszłoroczny
- 27. Pisownia połączeń z liczebnikiem pól
- 28. Pisownia połączeń z liczebnikiem ćwierć
- 29. Pisownia łączna i rozdzielna wyrażeń przyimkowych
- 30. Pisownia przyimków złożonych
- 31. Pisownia wyrażeń typu ręka w rękę, sam na sam, od deski do deski
- 32. Pisownia formy zaimkowej -ń z przyimkami
- 33. Pisownia wyrazów z przedrostkami
- 34. Pisownia wyrażeń zaimkowych
- 35. Pisownia zaimków złożonych typu ten sam, taki sam
- 36. Pisownia wyrazu jak
- 37. Pisownia wyrazu indziej
- 38. Pisownia partykuł bądź, bodaj, byk, chyba, ci, co, lada, niech, niechaj, no, oby, tak, tam, też, to, tu
- 39. Pisownia partykuł -że, -ż, -li, -ć
- 40. Pisownia spójnika że
- 41. Pisownia cząstek wyrazów -ąd, -ędy, -dziesiąt, -dziesty, -dzieści, -inad, -kolwiek, -kroć, -krotny, -krotnie, -mość, -nasty, -naście, -set
- 42. Pisownia końcówek-(e)m, -(e)ś, -(e)śmy, -(ejście
- 43. Pisownia łączna cząstek -bym, -byś, -by, -byśmy, -byście
- 44. Pisownia rozdzielna cząstek bym, byś, by, byśmy, byście
- 45. Pisownia łączna partykuły nie
- 46. Pisownia rozdzielna partykuły nie
- VI. UŻYCIE ŁĄCZNIKA
- 47. Pisownia wyrazów typu pseudo-Polak, eks-Amerykanin
- 48. Pisownia nazw miejscowości typu Bielsko-Biała, Świeradów-Zdrój, Warszawa-Śródmieście
- 49. Pisownia nazwisk złożonych typu Mortkowicz-Olczakowa, Dołęga-Mostowicz
- 50. Pisownia przymiotników złożonych typu biało-czerwony
- 51. Pisownia z łącznikiem dwuczłonowych rzeczowników typu laska-parasoł, kupno-sprzedaż, cud-dziewczyna
- 52. Pisownia połączeń wyrazowych z członami niby-, quasi-
- 53. Inne przykłady pisowni z łącznikiem
- VII. DZIELENIE WYRAZÓW
- 54. Zasady dzielenia wyrazów
- VIII. PISOWNIA SKRÓTÓW I SKRÓTOWCÓW
- 55. Reguły skracania wyrazów
- 56. Skrótowce
- A. Oznaczanie odmiany skrótowców. Zasady ogólne
- B. Pisownia skrótowców. Zasady szczegółowe
- IX. PISOWNIA NAZW WŁASNYCH
- 57. Uwagi wstępne
- 58. Pisownia nazwisk Polaków - postaci historycznych
- 59. Pisownia obcych nazw własnych. Uwagi wstępne
- 60. Pisownia imion
- 61. Odmiana imion
- 62. Odmiana nazwisk. Uwagi ogólne
- 63. dmiana i pisownia nazwisk żeńskich
- 64. Odmiana i pisownia nazwisk męskich
- 65. Nazwiska angielskie i francuskie
- 66. Odmiana nazwisk angielskich i francuskich
- 67. Nazwiska niemieckie
- 68. Nazwiska włoskie
- 69. Nazwiska węgierskie
- 70. Odmiana i pisownia obcych nazw geograficznych
- 71. Zapisywanie słowiańskich nazw własnych zawierających swoisto znaki łacińskie
- 72. Pisownia łacińskich nazw własnych
- 73. Pisownia greckich nazw własnych
- A. Transliteracja
- B. Transkrypcja
- 74. Zasady polszczenia imion i nazw greckich
- X. TRANSLITERACJA I TRANSKRYPCJA SŁOWIAŃSKICH ALFABETÓW CYRYLICKICH
- 75. Uwagi ogólne
- 76. Transliteracja i transkrypcja współczesnego alfabetu rosyjskiego
- A. Transliteracja
- B. Transkrypcja
- 77. Adaptacja ortograficzna i odmiana rosyjskich nazw własnych
- A. Nazwy geograficzne
- B. Nazwiska
- 78. Transliteracja i transkrypcja współczesnego alfabetu ukraińskiego
- A. Transliteracja i transkrypcja
- B. Uwagi szczegółowe do transkrypcji wyrazów ukraińskich
- C. Polszczenie ukraińskich nazw własnych
- 79. Transliteracja i transkrypcja współczesnego alfabetu białoruskiego
- A. Transliteracja i transkrypcja
- B. Uwagi szczegółowe do transkrypcji wyrazów białoruskich
- C. Polszczenie białoruskich nazw własnych
- 80. Transliteracja i transkrypcja współczesnego alfabetu bułgarskiego
- A. Transliteracja i transkrypcja
- B. Uwagi szczegółowe do transkrypcji wyrazów bułgarskich
- 81. Transliteracja i transkrypcja współczesnego alfabetu serbskiego
- 82. Transliteracja i transkrypcja współczesnego alfabetu macedońskiego
- ZASADY INTERPUNKCJI
- INTERPUNKCJA POLSKA
- XI. OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA POLSKIEJ INTERPUNKCJI
- 83. Znaki interpunkcyjne i ich funkcje
- 84. Charakter polskiej interpunkcji
- XII. ZNAKI INTERPUNKCYJNE
- 85. Znaki oddzielające. Uwagi ogólne
- 86. Podstawowa funkcja kropki
- 87. Inne zastosowania kropki
- 88. Pomijanie kropki
- 89. Średnik
- 90. Przecinek
- A. Przecinek pomiędzy zdaniami podrzędnymi i nadrzędnymi. Zasady ogólne
- B. Przecinek pomiędzy zdaniami podrzędnymi i nadrzędnymi. Zasady szczegółowe
- C. Przecinek pomiędzy zdaniami współrzędnymi połączonymi bezspójnikowo
- D. Zdania współrzędne spójnikowe. Reguły ogólne
- E. Zdania współrzędne spójnikowe. Reguły szczegółowe
- F. Przecinek między częściami zdania pojedynczego
- G. Przecinek między częściami zdania pojedynczego połączonymi spójnikowo
- H. Przecinek a wyrażenia porównawcze
- I. Przecinek między częściami zdania pojedynczego połączonymi bezspójnikowo
- J. Wyrażenia wprowadzające i wtrącone
- 91. Znaki prozodyczne, emotywne oraz znaki opuszczenia. Uwagi ogólne
- 92. Wielokropek
- 93. Myślnik
- 94. Pytajnik
- 95. Wykrzyknik
- 96. Dwukropek
- 97. Nawias
- 98. Cudzysłów
- A. Uwagi szczegółowe i zalecenia
- B. Użycie cudzysłowu jako znaku cytowania
- C. Użycie cudzysłowu ze względów znaczeniowo-stylistycznych
- D. Zbiegnięcie się cudzysłowu z innym znakiem interpunkcyjnym
- 99. Interpunkcja polska - podsumowanie
- BIBLIOGRAFIA
- ANEKS I - NIEKTÓRE ORZECZENIA KOMISJI KULTURY JĘZYKA I RADY JĘZYKA POLSKIEGO
- ANEKS II - ZESTAWIENIE HASEŁ RÓWNOBRZMIĄCYCH O RÓŻNEJ PISOWNI
- ANEKS III - ZESTAWIENIE HASEŁ O TRUDNEJ PISOWNI
Zobacz spis treści
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)