Zima
Tyt. oryg.: "Om vinteren, ".
"Dziwne, że istniejesz, a mimo to nie wiesz, jak wygląda świat. Dziwne, że istnieje pierwszy raz, kiedy widzimy niebo, pierwszy raz, kiedy widzimy słońce, pierwszy raz, kiedy czujemy powietrze na skórze. Dziwne, że istnieje pierwszy raz, kiedy widzimy twarz, drzewo, lampę, piżamę, but. W moim życiu to się już prawie nigdy nie zdarza. Ale wkrótce się zdarzy. Za kilka miesięcy po raz pierwszy zobaczę Ciebie".
Karl Ove Knausg?rd
To największy hołd dla rodzicielstwa, jaki kiedykolwiek czytałem. Największa pochwała życia, które na co dzień wydaje nam się pasmem udręk, nudy, banału, rutyny, a tutaj pokazuje przecież swoją nieraz okrutną, ale zawsze piękną twarz. Po tej lekturze należałoby właściwie porzucić dotychczasowe życie, pełne bzdur, przejmowania się rzeczami niewartymi nawet splunięcia, toczenia awantur o sprawy niegodne jednego słowa, życia przepełnionego uczuciami niskimi i wypreparowanego z uczuć najwyższych. Knausgärd w pewnym sensie ratuje nasze dusze. KRZYSZTOF VARGA, "Gazeta Wyborcza"
Odpowiedzialność: | Karl Ove Knausg?rd ; z obrazami Larsa Lerina ; z norweskiego przełożyła Milena Skoczko. |
Seria: | Cztery pory roku / Karl Ove Knausgard : [2] |
Hasła: | Szkice literackie norweskie - 21 w. |
Adres wydawniczy: | Kraków : Wydawnictwo Literackie, 2016. |
Opis fizyczny: | 272, [3] s. : il. (gł. kolor.) ; 22 cm. |
Twórcy: | Lerin, Lars. (1954- ). Il. Skoczko, Milena. Tł. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)